Por unu malgranda sed grava praktiko.....Amelano
*                                *                               *
Esperanto Day / Esperanto-Tago

el http://esperanto-usa.org/?q=node/354/
|ca|en|es|fa|fr|nl|pt|
On Esperanto Day, December 15, 2006, we propose that bloggers everywhere create a posting for their blog that is bilingual, in their native language and in the International Language Esperanto. The posting should discuss language problems from the perspective of their home, town, country, or region. The goal is to raise awareness of the challenges of language in the 21st century including: lack of communication, miscommunication, loss of minority languages and cultural identity, high cost of translation services, etc. Je la Esperanto-Tago, la 15a de decembro 2006, ni proponas ke blogistoj ĉie verku afiŝon por sia blogo kiu estas dulingva, en sia denaska/nacia lingvo kaj en la Internacia Lingvo Esperanto. La afiŝo diskutu lingvajn problemoj de la vidpunkton de la hejmo, urbo, lando, aŭ regiono. La celo estas pligrandigi la publikan ekkonon de la defioj de lingvo je la 21a jarcento, inkluzive: manko de komunikado, miskompreno, perdo de minoritataj lingvoj kaj kultura identeco, alta kosto de tradukaj servoj, ktp.
 
Look here for forthcoming information on how to participate, including web-banners and web-buttons to help advertise your willingness to participate, resources that you can use to try translating your posting into Esperanto, a sign-up sheet that will aim to pair non-esperanto-speakers with esperanto-speakers to help translate postings in advance of Esperanto day, and a directory where all of the postings can be published by region for easy browsing. We have set up a mailing list to coordinate effort. Revenu poste por novaj informoj pri kiel partopreni, inkluzive, ret-bildoj kaj ret-butojn por reklami vian pretecon partopreni, rimedoj kiujn ne-esperantistoj povas uzi por provi traduki sian afiŝon mem en Esperanton, plenumilon kiu parigos ne-esperantistoj kun esperantistoj por helpi je la tradukadon antaŭ Esperanto-Tago, kaj listo kiu enhavos ĉiujn afiŝon laŭ regiono por facile trovi ilin. Ni starigis epoŝtliston por kunordigi nin.

Se vi povas traduki ĉimesaĝon en plua lingvo, bonvole faru sube kiel komento kaj mi aldonos tion en la paĝo.

Trackback url :: http://amelano.net/trackback/117

댓글을 달아 주세요

  1. 좋은 위치는 찾아본 그것 즐겼다!

  2. 걸출한 뉴스!! 종류 블로그!

  3. 여보세요, 좋은 아주 위치!

  4. 중대한 축하!경이롭 위치 위치!

  5. 좋은 위치는 찾아본 그것 즐겼다!